Puertos
La naturaleza ha muerto
nos fascinaban los mapas
Queremos conocer la verdad
pero esta lengua sabe defenderse.
Un mapa jamás termina, nos sigue
nos pisa las espaldas y la sombra.
Sabemos que no siempre una lengua es una casa
aunque así lo parezca
Ni una patria
apenas una frontera.
Mi país es aquello que no puedo separar de mi habla
Cuando las palabras son hostiles, la lengua no sirve
Soy una huérfana más
algo de lo que ya he escrito
se terminó para siempre.
¿Qué tierra es ésta?
Me gustan los puertos
Valparaíso o Dock Sud
un poco sucios
un tanto sórdidos
Con gente que está de paso
anclada por un rato nomás
como un navío tailandés.
Un puerto es como un umbral
donde es posible ser otro
donde un barco siempre espera
Este poema forma parte del libro Migraciones ( la vida se desliza con facilidad) que sale a fin de año.
Autora: Tamara Padrón
Soy Tamara y me aburro de las cosas.
Nací en la ciudad de Lima, muy cerca del mar, pero argentina por mi viejo bahiense. Desde hace seis años vivo en San Martín de los Andes con mis dos hijos. Publiqué dos libros de poemas, Esquina sin Ochava y Andenes, algunos artículos académicos un poco delirantes y colaboré en revistas literarias y no tanto. Por estos días estoy esperando que salga al mundo mi nuevo libro, Los Días de Selva, pero es sabido que los poemarios terminan haciendo lo que se les da la gana.
Si me preguntan, sigo viajando hacia el origen.
Facebook: Tamara Padron
Mail: tamaragironda@gmail.com
Imagen tomada de https://www.youtube.com/watch?v=6ShdhRQ_2_U